|
Lyrics:
|
English Translation:
|
|
Chunnaic mi 'n Coire haoi ò,
|
I saw the Corrie, haoi o,
|
|
deas 's i fo h-h-uidheam, ho ro!
|
elegent in full sail, ho ro!
|
|
Thog sinn a-mach air a' mhachair uaine,
|
We made our way out across the green plain,
|
|
dh'fhuar sinn a' Gharbhaird ghaibheachd, ghruamach
|
we weathered the tempestuous, gloomy Garvel,
|
|
leum on iardheas sìontan cruaidh oirnn,
|
hard squalls set upon us from the south west,
|
|
haoi ò, 's i 'n Coire a bh'ann;
|
haoi o, it was the Corrie!
|
|
Thog i a ceann ri ceann nam fuarthonn,
|
She raised her head against the cold wave heads,
|
|
's tè dhibh chaol, ni gaoir na gluasad,
|
the black slender one who wails as she moves,
|
|
thog i seinn is rinn i ruathar,
|
she sang aloud and forged ahead,
|
|
's i 'n Coire fhèinn a bh'ann!
|
it was the Corrie herself!
|
|
Chunnaic mi 'n Coire haoi ò,
|
I saw the Corrie, haoi o,
|
|
deas 's i fo h-h-uidheam, ho ro!
|
elegent in full sail, ho ro!
|
|
Shìn i a sgòd le cruas na cruadhach,
|
She stretched her sheet with the rigidity of steel,
|
|
Shìn i taobh ri taobh nam stuadhan
|
she stretched her flank to the flank of the waves,
|
|
shìn i ceum a cheumadh chuantan
|
she stretched her step to step over oceans,
|
|
haoi ò, 's i 'n Coire a bh'ann
|
haoi o, it was the Corrie,
|
|
Bhuail i beum le beul 's i tuairgneadh
|
She gave a whatch with her mouth, buffeting,
|
|
thug i sad li sgar a guailne,
|
She struck a blow with the joint of her shoulder,
|
|
gheà rr i leòn le sròin 's i luasgan,
|
She carved out a gash with her nose as she rolled,
|
|
's i 'n Coire fhèinn a bh'ann!
|
it was the Corrie herself!
|
|
Chunnaic mi 'n Coire haoi ò,
|
I saw the Corrie, haoi o,
|
|
deas 's i fo h-h-uidheam, ho ro!
|
elegent in full sail, ho ro!
|
|
Eilean Aoidh, gum b'aoibh a nuallan,
|
At Eilean Aoidh, joyful was her roaring,
|
|
Aird MhicLaomainn a gaoir gum b' uaibhreach,
|
at Ardlamont, her howling was haughty,
|
|
Os cionn na h-Innse sheinn i duanag,
|
up off Inchmarnock she sang a ditty,
|
|
haoi ò, 's i 'n Coire a bh'ann!
|
haoi o, it was the Corrie,
|
|
Cha robh nar sùileann ach smùid a srà can,
|
We could see only the smoke from her blows,
|
|
cathadh is siabhann o chìr nam bà irlinn,
|
spindrift and spray from teh crest of the waves,
|
|
cha robh nam cluais ach fuaim a stà irneil,
|
we could hear only the sound of her bellowing,
|
|
's i 'n Coire fhèin a bh'ann!
|
it was the Corrie herself!
|