Celtic Lyrics Corner > Compilations > Ar Cànan 'S Ar Ceòl > Na Rosan
|
Na Rosan |
| Credits : | D. MacKillop |
| Appears On : | Ar Cànan 'S Ar Ceòl (compilation) |
| Language : | Gàidhlig (Scottish Gaelic) |
| Lyrics : | English Translation : |
| Shuidh i ri m' thaobh | She sat beside me |
| Aig cùl ar dachaigh | Behind our home |
| A' ghrian 's i gun neul | The cloudless sun |
| A' siaradh a null | Was shining down |
| Ach bha neul 'nar smuain | But the cloud in our thoughts |
| A' toirt bhuainn a beannachd | Deprived us of all its blessings |
| 'S gun sunnd gun do shuidh sinn | And we sat without joy, close together |
| Greiseag bheag dlùth | For a short while |
| 'S gach flùr a bha mun cuairt | And every one of the flowers around us |
| Gu snuadhmhor fallain | So beautiful and healthy |
| Chuir agus dh' àraich | Her own hands had planted |
| A làmhan le mùirn | And reared with joy |
| O nach truagh i bhith falbh | Oh how sad that she must go away |
| 'S 'ga fàgail uile | And leave them all behind |
| Mo ròsain luraich | My lovely little rose |
| Ò nach fuirich thu leam | Won't you stay with me? |
| Sheall i le truas | As she looked with regret |
| Air an tuar 'san coltas | On all that beauty |
| Is mhothaich i 'n cràdh | She noticed the pain |
| A bha 'na mo shùil | That was in my eyes |
| Ach 'se thuirt i rium | But she only said |
| "Tha na ròsan maiseach | "The lovely roses are losing |
| A' call an lannair ann | Their bloom in the shadow |
| An dubhar a' chùil | Of the back of the garden |
| 'S nuair a sheargas am blàth | And when their blossoms wither |
| Tog an àird iad uile | Lift them all |
| Is cuir iad an àit | And plant them somewhere |
| Far am faic iad a' ghrian | Where they can see the sun |
| Is chì thu 'san t-samhradh | And then in summer you will see them |
| Greann am maise | In all their beauty |
| Ach a ghaoil, chan fhaic mis' iad | But darling, I won't see them |
| 'S mi 'n impis bhith triall" | For I must soon pass on" |
| Shuidh i ri m' thaobh | She sat beside me |
| Aig cùl ar dachaigh | Behind our home |
| A' ghrian 's i gun neul | The cloudless sun |
| A' siaradh a null | Was shining down |
| Ach bha neul 'nar smuain | But the cloud in our thoughts |
| A' toirt bhuainn a beannachd | Deprived us of all its blessings |
| 'S gun sunnd gun do shuidh sinn | And we sat without joy, close together |
| Greiseag bheag dlùth | For a short while |